Skip to content
首頁 » DSE 攻略 » DSE 中文 攻略 » Page 4

DSE 中文 攻略

甲乙丙丁戊……之後是什麽?一文解決!【懶人包】

你是否心中有以下疑問: 甲乙丙之後是什麽? 甲乙丙丁戊之後還有沒有? 放心!學博小編為大家整理你懶人包,讓大家學習變得更加輕鬆! 甲乙丙之後是什麽? 甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸 天干 天干是中國古代的一種文字計序符號,用來表示次序或等第。 天干一共有十個文字,它們按照甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸的順序排列,並循環使用。 這種循環使用的方式被廣泛應用於中國及漢字文化圈國家的命名、排序和紀時系統中。根據天干的循環,可以推算出每一個天干所對應的年份、月份、日期等信息。 例如,庚子年、丙午月、壬申日等。天干的概念在中國傳統文化中有著重要的地位,並廣泛應用於曆法、卜筮、命理等領域。 地干 地支是中國古代用來計算時日的代稱或表示次序的符號,與天干一同屬於文字計序符號。 地支一共有十二個文字,它們按照子、醜、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥的順序排列,並循環使用。 地支的循環週期為十二年,每年對應一個地支。地支也常被用於紀年、紀月、紀時等方面。 例如,甲子年、丙寅月、戊午時等。 天干和地支的組合形成了六十甲子的周期循環,被廣泛應用於中國的曆法系統和命理學中。 天干結合地干 天干結合地干總共有60種組合方式: (60是10與12的最小公倍數) 甲子 乙丑 丙寅 丁卯 戊辰… Read More »甲乙丙丁戊……之後是什麽?一文解決!【懶人包】

【楊修之死】DSE中文 文言文 語譯、主旨、分析【懶人包】

楊修之死 楊修之死 全攻略 文言文好難掌握?學博小編為大家提供 中學時必學的文言文《楊修之死》的全文語譯、重點文言字詞以及範文重點分析包括:內容大要、主旨、段落大意、寫作和修辭手法。 楊修之死 全文語譯 楊修之死 原文 第一段 操屯兵日久,欲要進兵,又被馬超拒守;欲收兵回,又恐被蜀兵恥笑,心中猶豫不決。適庖官進雞湯,操見碗中有雞肋,因而有感於懷。正沈吟間,夏侯惇入帳,?請夜間口號,操隨口曰:「雞肋,雞肋。」惇傳令眾官,都稱「雞肋」。 楊修之死 語譯 第一段 曹操聚集兵隊想要進兵,又被馬超拒守,欲收兵回都,又怕被蜀兵恥笑,心中猶豫不決,正碰上廚師進雞湯。曹操見碗中有雞肋,因而有感於懷。正沉吟間,夏侯惇入帳,稟請夜間口號。曹操隨口答道:「雞肋!雞肋!」夏侯惇傳令眾官,都稱「雞肋」。 楊修之死 原文 第二段 行軍主簿楊修見傳「雞肋」二字,便教隨行軍士,各收拾行裝,準備歸程。有人報知夏侯惇,惇大驚,遂請楊修至帳中,問曰:「公何收拾行裝?」修曰:「以今夜號令,便知魏王不日將退兵歸也。雞肋者,食之無肉,棄之有味。今進不能勝,退恐人笑,在此無益,不如早歸。來日,魏王必班師矣,故先收拾行裝,免得臨時慌亂。」夏侯惇曰︰「公真知魏王肺腑也。」遂亦收拾行裝,於是寨中諸將,無不准備歸計。 楊修之死 語譯 第二段 行軍主簿楊修,見傳「雞肋」二字,便讓隨行士兵收拾行裝,準備撤兵。有人報告給夏侯惇。夏侯惇大吃一驚,於是請楊修至帳中問道:「您何收拾行裝?」楊修說:「從今夜的號令來看,便可以知道魏王不久便要退兵回都。雞肋,吃起來沒有肉,丟了又可惜。如今進兵不能勝利,退兵讓人恥笑,在這裡沒有益處,不如早日回去,來日魏王必然班師還朝。因此先行收拾行裝,免得臨到走時慌亂。」夏侯惇說:「先生真是明白魏王的心思啊!」然後他也收拾行裝。於是軍營中的諸位將領,沒有不準備回朝的。 楊修之死 原文… Read More »【楊修之死】DSE中文 文言文 語譯、主旨、分析【懶人包】

【荀巨伯遠看友人疾】DSE中文 文言文 語譯、主旨、分析【懶人包】

荀巨伯遠看友人疾 荀巨伯遠看友人疾 全攻略 文言文好難掌握?學博小編為大家提供 中學時必學的文言文《荀巨伯遠看友人疾》的全文語譯、重點文言字詞以及範文重點分析包括:內容大要、主旨、段落大意、寫作和修辭手法。 荀巨伯遠看友人疾 全文語譯 荀巨伯遠看友人疾 原文 荀巨伯遠看友人疾,值胡賊攻郡,友人語巨伯曰:「吾今死 矣,子可去!」巨伯曰:「遠來相視,子令吾去;敗義以求生, 豈荀巨伯所行邪?」賊既至,謂巨伯曰:「大軍至,一郡盡空, 汝何男子,而敢獨止?」巨伯曰:「友人有疾,不忍委之,寧以 我身代友人命。」賊相謂曰:「我輩無義之人,而入有義之 國!」遂班軍而還,一郡並獲全。 荀巨伯遠看友人疾 語譯 荀巨伯到遠方看望生病的朋友,正好遇上胡人來攻城。朋友對荀巨伯說:“我如今是快死的人了,你趕快離開吧!”荀巨伯說:“我遠道而來看望你,你卻要我離開;敗壞道義來求生,怎麼是我的行爲呢?” 等到賊兵來了,問荀巨伯說:“大軍一到,全城的人都逃走了,你是什麼人,竟敢獨自停留在這裏?”荀巨伯回答說:“朋友有疾病,(我)不忍心拋下他,寧願用我的性命來換取朋友的生命。”賊兵聽後相互說道:“我們這些無義的人,卻要攻入這個講究道義的地方!”於是調動整個軍隊回去了,全城因而得以保留。 荀巨伯遠看友人疾 重點文言字詞註解 荀巨伯:東漢潁州(今屬阜陽)人,生平不詳 ,漢桓帝的義士。 遠:從遠方來; 值:恰逢,趕上;… Read More »【荀巨伯遠看友人疾】DSE中文 文言文 語譯、主旨、分析【懶人包】

【爲學】DSE中文 文言文 語譯、主旨、分析【懶人包】

爲學一首示子姪 爲學 全攻略 文言文好難掌握?學博小編為大家提供 中學時必學的文言文《爲學》的全文語譯、重點文言字詞以及範文重點分析包括:內容大要、主旨、段落大意、寫作和修辭手法。 爲學 全文語譯 爲學 原文 第一段 天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。吾資之昏不逮人也,吾材之庸不逮人也,旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰倍人也,吾材之敏倍人也;摒棄而不用,其與昏與庸無以異也。聖人之道,卒於魯也傳之。然則昏庸聰敏之用,豈有常哉? 爲學 語譯 第一段 天下的事情有困難和容易的區別嗎?只要肯做,那么困難的事情也變得容易了;如果不做,那么容易的事情也變得困難了。人們做學問有困難和容易的區別嗎?只要肯學,那么困難的學問也變得容易了;如果不學,那么容易的學問也變得困難了。我天資愚笨,趕不上別人;我才能平庸,趕不上別人。我每天持之以恒地提高自己,等到學成了,也就不知道自己愚笨與平庸了。我天資聰明,超過別人;能力也超過別人,卻不努力去發揮,即與普通人無異。孔子的學問最終是靠不怎么聰明的曾參傳下來的。如此看來聰明愚笨,難道是一成不變的嗎? 爲學 原文 第二段 蜀之鄙有二僧:其一貧,其一富。貧者語於富者曰:「吾欲之南海,何如?」富者曰:「子何恃而往?」曰:「吾一瓶一鉢足矣。」富者曰:「吾數年來欲買舟而下,猶未能也。子何恃而往?」越明年,貧者自南海還,以告富者,富者有慚色。西蜀之去南海,不知幾千里也,僧之富者不能至,而貧者至之。人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉? 爲學 語譯 第二段 四川邊境有兩個和尚,其中一個貧窮,其中一個富裕。窮和尚對有錢的和尚說:“我想要到南海去,你看怎么樣?”富和尚說:“您憑借著什么去呢?”窮和尚說:“我只需要一個盛水的水瓶一個盛飯的飯碗就足夠了。”富和尚說:“我幾年來想要雇船沿著長江下游而(去南海),尚且沒有成功。你憑借著什么去!”到了第二年,窮和尚從南海回來了,把到過南海的這件事告訴富和尚。富和尚的臉上露出了慚愧的神情。 爲學 原文… Read More »【爲學】DSE中文 文言文 語譯、主旨、分析【懶人包】

【量詞】絕地介紹!囊括大量例子!【懶人表】

量詞介紹 量詞 全攻略 你是否心中有以下疑問: 時間量詞是什麽? 常見量詞有哪些? 一隻可以配搭什麽名詞? 短片的量詞是什麽? 放心!學博小編為大家整理了常用量詞懶人表,内裏囊括大量例子,讓大家學習變得更加輕鬆! 量詞表 量 詞 名 詞   把 刀 、 火 、 剪 子 、 勁 兒… Read More »【量詞】絕地介紹!囊括大量例子!【懶人表】

【大學 節錄】DSE中文八篇建議篇章 語譯、主旨、分析【懶人包】

大學 節錄 DSE 大學 節錄 全攻略 八篇建議篇章好難學?學博小編為大家提供 DSE 中文科八篇建議篇章中《大學 節錄》的全文語譯、重點文言字詞以及範文重點分析包括:內容大要、主旨、段落大意、寫作和修辭手法。 大學 節錄 全文語譯 大學 節錄 原文 第一段 先君子嘗言:鄉先輩左忠毅公視學京畿。一日,風雪嚴寒,從數騎出,微行入古寺。廡下一生伏案臥,文方成草。公閱畢,即解貂覆生,為掩戶。叩之寺僧,則史公可法也。及試,吏呼名至史公,公瞿然注視,呈卷,即面署第一。召入,使拜夫人,曰:「吾諸兒碌碌,他日繼吾志事,惟此生耳!」 大學 節錄 語譯 第一段 大學的宗旨在於彰明自身的光明之德,在於親愛民眾,在於使自己達到至善的境界。知道達到至善的境界而後才能確定志向,確定了志向才能心無雜念,·心無雜念才能專心致志,專心致志才能慮事周祥,慮事周祥才能達到至善。萬物都有其本末,凡事都有其終始。知道了應該先作什麼,後作什麼,那就接近於大學的宗旨了。 大學 節錄… Read More »【大學 節錄】DSE中文八篇建議篇章 語譯、主旨、分析【懶人包】

【左忠毅公軼事】DSE中文八篇建議篇章 語譯、主旨、分析【懶人包】

左忠毅公軼事 DSE 左忠毅公軼事 全攻略 八篇建議篇章好難學?學博小編為大家提供 DSE 中文科八篇建議篇章中《左忠毅公軼事》的全文語譯、重點文言字詞以及範文重點分析包括:內容大要、主旨、段落大意、寫作和修辭手法。 左忠毅公軼事 全文語譯 左忠毅公軼事 原文 第一段 先君子嘗言:鄉先輩左忠毅公視學京畿。一日,風雪嚴寒,從數騎出,微行入古寺。廡下一生伏案臥,文方成草。公閱畢,即解貂覆生,為掩戶。叩之寺僧,則史公可法也。及試,吏呼名至史公,公瞿然注視,呈卷,即面署第一。召入,使拜夫人,曰:「吾諸兒碌碌,他日繼吾志事,惟此生耳!」 左忠毅公軼事 語譯 第一段 先父曾經說過:同鄉前輩左忠毅公任京城地區學政時,有一天,颳風下雪,天氣特別冷,他帶着幾個騎馬的隨從,改裝出行,走進一座古寺。廂房裏有個書生伏在桌上睡着了,(桌上的一篇)文章剛寫好草稿。左公看完了,就脫下貂皮外衣給他蓋上,並替他關上門。左公向寺裏的和尚詢問,卻原來是史可法。等到考試時,差役喊到史可法的名字,左公驚喜地注視着他,等到他呈上考卷,左公就當面批爲第一名,還召他進入內室,讓他拜見夫人,說:「我的幾個兒子平庸無能,將來能繼承我的志向和事業的,只有這個學生啊。」 左忠毅公軼事 原文 第二段 及左公下廠獄,史朝夕窺獄門外。逆閹防伺甚嚴,雖家僕不得近。久之,聞左公被炮烙,旦夕且死,持五十金,涕泣謀於禁卒,卒感焉。一日,使史更敝衣草屨,背筐,手長鑱,偽為除不潔者,引入,微指左公處。則席地倚牆而坐,面額焦爛不可辨,左膝以下,筋骨盡脫矣。 左忠毅公軼事 語譯 第二段 到左公被關進東廠監獄時,史可法整天守候在獄門外。叛逆的太監魏忠賢對監獄防備監視很嚴,即使左家的僕人也不能近邊。過了很久,史可法聽說左公遭了炮烙酷刑,早晚將要死去,便拿了五十兩銀子,哭泣着跟獄卒商量探監的辦法,獄卒被他感動了。有一天,獄卒讓史可法換上破舊衣服和草鞋,背了個竹筐,手拿着長鑱,裝作打掃垃圾的人,把他領進監獄。(獄卒)悄悄地指着左公所在的地方。只見左公坐在地上,身子靠着牆,臉龐、額頭都燒得焦爛,辨認不出(原來的面貌),從左膝蓋以下,筋骨全都脫落了。… Read More »【左忠毅公軼事】DSE中文八篇建議篇章 語譯、主旨、分析【懶人包】

【曹劌論戰】DSE中文八篇建議篇章 語譯、主旨、分析【懶人包】

曹劌論戰 DSE 曹劌論戰 全攻略 八篇建議篇章好難學?學博小編為大家提供 DSE 中文科八篇建議篇章中《曹劌論戰》的全文語譯、重點文言字詞以及範文重點分析包括:內容大要、主旨、段落大意、寫作和修辭手法。 曹劌論戰 全文語譯 曹劌論戰 原文 第一段 春,齊師伐我,公將戰。曹劌請見。其鄉人曰:「肉食者謀之,又何閒焉?」劌曰:「肉食者鄙,未能遠謀。」乃入見。問:「何以戰?」公曰:「衣食所安,弗敢專也,必以分人。」對曰:「小惠未下,民弗從也。」公曰:「犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。」對曰:「小信未孚,神弗福也。」公曰:「小大之獄,雖不能察,必以情。」對曰:「忠之屬也,可以一戰。」戰,則請從,公與之乘。 曹劌論戰 語譯 第一段 春天,齊軍攻打魯國,魯莊公準備迎戰。曹劌主動請求進見魯莊公。曹劌的同鄉說︰「這是享有俸祿的官吏謀劃的事,你何必參與呢?」曹劌說︰「那些權貴眼光短淺,不能深謀遠慮。」於是他入見魯莊公。曹劌問魯莊公憑何作戰?魯莊公說︰「衣食等生活所需,我不敢獨佔,一定會分給老百姓。」曹劌回答說︰「小恩小惠未能分給所有人,老百姓是不會跟從的。」魯莊公說︰「祭祀的畜牲、玉器等祭品,不敢誇大,一定對鬼神誠實。」曹劌回答說︰「小誠小信並不足夠,神靈是不會賜福的。」魯莊公說︰「大大小小的訴訟案件,雖不能一一明察,但一定按實情審判。」曹劌回答說︰「這是忠於百姓的表現,可以憑此與齊國一戰。如要作戰,請讓我跟你一起去。」魯莊公與曹劌同乘一車。 曹劌論戰 原文 第二段 戰於長勺,公將鼓之。劌曰:「未可。」齊人三鼓,劌曰:「可矣。」齊師敗績。公將馳之。劌曰:「未可。」下視其轍,登軾而望之,曰:「可矣。」遂逐齊師。既克,公問其故。對曰:「夫戰,勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大國,難測也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。」 曹劌論戰 語譯 第二段 在長勺與齊軍交戰,魯莊公準備擂鼓進軍時,曹劌說︰「還不行。」齊軍撃鼓三遍後,曹劌說︰「可以擂鼓了。」齊軍大敗。魯莊公打算追擊齊軍,曹劌說︰「還不行。」他下車察看齊軍戰車所留下的痕跡,又登上戰車前的橫木瞭望齊軍,說︰「可以了。」於是追擊齊軍。打敗齊軍後,魯莊公問當中原因。曹劌回答說︰「作戰,靠的是勇氣。第一次撃鼓士氣振作,第二次撃鼓,士氣就有些衰退,第三次撃鼓,士氣就耗盡了。他們的士氣耗盡而我軍士氣旺盛,所以能戰勝他們。齊國強大,一時難以猜測齊軍是否敗走,恐怕他們埋下伏兵。我察看他們的車轍混亂,看到他們的旌旗倒下,所以追擊他們。」… Read More »【曹劌論戰】DSE中文八篇建議篇章 語譯、主旨、分析【懶人包】

【送杜少府之任蜀州 全攻略】語譯、主旨及寫作手法分析【懶人包】

送杜少府之任蜀州 終極指南 送杜少府之任蜀州 全攻略 學博小編為大家提供 中學時期必學的 王勃《送杜少府之任蜀州》全文語譯、重點文言字詞以及文章重點分析包括:內容大要、主旨、段落大意、寫作和修辭手法。 送杜少府之任蜀州 全文語譯 送杜少府之任蜀州 原文 首聯 城闕輔三秦,風煙望五津。 送杜少府之任蜀州 語譯 首聯 古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。 送杜少府之任蜀州 原文 頷聯 與君離別意,同是宦遊人。 送杜少府之任蜀州 語譯 頷聯 與你握手作別時,彼此間心心相印;你我都是遠離故鄉,出外做官之人。… Read More »【送杜少府之任蜀州 全攻略】語譯、主旨及寫作手法分析【懶人包】

【燕詩 全攻略】語譯、主旨及寫作手法分析【懶人包】

燕詩 終極指南 燕詩 全攻略 學博小編為大家提供 中學時期必學的 白居易《燕詩》全文語譯、重點文言字詞以及文章重點分析包括:內容大要、主旨、段落大意、寫作和修辭手法。 燕詩 全文語譯 燕詩 原文 部分一 梁上有雙燕,翩翩雄與雌。銜泥兩椽間,一巢生四兒。 燕詩 語譯 部分一 一戶人家的橫樑上有兩隻燕子,一雄一雌,他們銜泥在樑間築巢,他們生下了四隻小燕子。 燕詩 原文 部分二 四兒日夜長,索食聲孜孜。青蟲不易捕,黃口無飽期。嘴爪雖欲敝,心力不知疲。須臾十來往,猶恐巢中飢。 燕詩 語譯 部分二 這四隻小燕子日日夜夜長大,求食的聲音響個不停,青蟲不容易捕到,小燕子的黃嘴沒有吃飽的時候。雖然燕媽媽和燕爸爸的嘴爪都裂開了,但仍不感疲倦,片刻就飛了十幾個來回,只怕在巢的小燕子餓了。… Read More »【燕詩 全攻略】語譯、主旨及寫作手法分析【懶人包】

太子校舍內部裝修暫停開放通知

本校太子校舍將於7月3日 (星期一) 至7月6日 (星期四) 進行內部裝修,該校舍將暫時停止開放。

 

如有需要,同學請移步至其他校舍辦理事務或致電 62169651 查詢。

 

不便之處,敬請原諒。

 

Learnsmart Education Centre

2-7-2023